Blognitive Dissonance

“Mann trakht und Gott lakht”

WordPress and Hebrew (or Arabic)

danithew | October 13, 2007

I was using WordPress posts to study Genesis verses in a variety of languages that I’ve studied (Hebrew, Arabic and Spanish) and to look at what online commentaries had to say about those verses. Then one day I upgraded to WordPress 2.2 and the language coding in a whole bunch of past posts turned to [...]

Khalaqa (Arabic for “create”)

danithew | March 22, 2007

The Arabic translation of Genesis 1:1 uses the verb khalaqa for the verb “to create”. في البدء خلق الله السموات والارض This is the verb that is used in the Qur’an to describe the same form of divine activity, at least in surah 2:29 (surat al-bakarah or “the cow surah”). Surah 2:29 reads” ((“For the [...]

Arabic in A Flash

danithew | January 5, 2007

   Recently I was in a bookstore, looking at the language study section, and came across these “Arabic in A Flash, Vol. 1″ cards. I was impressed by the demo images on the back of the box. On each card the word being studied appears in a sentence, as well as other variations of the [...]